海外網1月14日電:2013年,國際局勢依然紛繁復雜,美國“財政懸崖”雖然推遲了,但風險仍然存在﹔歐洲在衰退中前途未卜,中東敘利亞的結局依然扑朔迷離……我們是走在擺脫危機的路上還是正接近另一場巨大危機的邊緣?美國《外交政策》網站刊發了一篇查爾斯 埃默森的文章,題目為“災難前夕 為什麼這個世界在2013年看起來和一戰前夕的1913年驚人的相似?”,把今年和100年前的世界做了一個有趣的對比,文章摘編如下:
“我們這個時代,原先全球領先的力量恰恰處在了相對衰落期,它們為國內的政治危機和不斷遭到侵蝕的經濟發展所困擾。同時,崛起中的國家正在世界各地爭先恐后地尋求自己的位置。它們當中,有的正為自己在當前的全球秩序中尋找新的一席之地,有的則對這一秩序的合法性提出了質疑。民主和專制制度共存於一個不安的競爭體中。通過人員、貿易、貨幣流通以及史無前例的無視距離的新技術傳播,世界經濟正以前所未有的深度內聯在一起。一個全球性的社會,甚至可以說是一個全球性的道德意識,正在興起。小鎮上的美國人正在搭乘華爾街的高速快軌。亞洲再度崛起,哦是的,中東仍有麻煩事。
聽起來很熟悉,對嗎?
1913年的世界,處於第一次世界大戰前夕。當我們通過時光好奇地回放時,在許多方面,100年前的它似乎和今天的世界不怎麼相像。若是我們把一個世紀的時間都壓縮到眨眼這一瞬間的時候,我們不可能帶著一種絲毫不覺得神秘的感覺來看待它。不過,回溯我們曾祖父母曾經生活的世界真的能幫助我們了解我們今天生活的世界嗎?
讓我們以一種預見的方式得到那些警告吧。歷史不會重演——至少不會完全重演。一個時期同另一個時期從來沒有完美的類比。