首页评论时政台湾华人国际财经娱乐文史图片社区视频专题陕西江西内蒙古山东吉林移民书画商城环保县域创投招商华商创新滚动
2013年09月11日13:04|来源:中新网|字号:
由此,在我们推进外交斡旋的同时,我恳请美国国会的领袖们推迟授权动武的投票。我派出国务卿约翰·克里,他将于本周四(9月12日)与俄罗斯外交人员会晤。我也会继续与普京总统磋商。我已经与我们最亲密的两个盟友国—法国和英国的领导人进行了谈话。我们也将与俄罗斯、中国磋商,共同推动联合国安理会通过决议,要求阿萨德政权放弃化武,并最终在国际社会监督下销毁这些化武。
我们也将给予联合国对叙化武调查人员一个机会,让他们将对叙利亚8月21日所发生事件的调查结果公布于世。而且,我们将继续在世界范围内寻求盟友,从欧洲到美洲,从亚洲到中东,寻求那些同意有必要采取行动的盟友的支持。
另一方面,我已下令美国军队保持当前对阿萨德政权施压的状态,如果外交途径失败,那么美军将立即作出反应。今晚,我对我们的军队及军属再次致谢,感谢他们强大的力量和牺牲。
我的美国同胞们,在过去的近七十年里,美国一直是全球安全的靠山。这意味着,美国不仅是在缔造国际协议,还要施行协议。作为领袖,担子通常很重,但在我们的努力下,相信世界会更好。
由此,我请求左翼的朋友们多加考量,当行动依据充足且正当时,却不作为,这与美国军事力量的承诺不相符。
左派的朋友们,在面对那些冰冷的医院地板上,儿童们因痛苦而翻滚,然后逐渐停止的景象时,我请求你们能将人类自由和尊严的信念与之衡量。因为有些时候,光有决议和谴责声明是不够的。
确实,我请求国会每一位成员以及今晚在家观看电视讲话的人们,看看化武袭击的视频吧,试问:如果美国目睹一位独裁者肆无忌惮地违反国际法使用毒气,却选择视而不见,那么我们将生活在一个怎样的世界里?(美国前总统)富兰克林·罗斯福曾经说过,我们决心置身于别国战争之外,然而当我们所珍视的理念和准则面临挑战时,不能阻止我们深切关注。
我们的理念和准则,我们的国家安全,以及我们对世界的领导权,我们孜孜以求可怕的武器永不被使用的努力,在叙利亚正岌岌可危。美国不是“世界警察”。世界各地发生了可怕的事情,但我们无法再每一处伸张正义。但是,通过适当努力和冒着一定风险,我们可以让孩子们不再被毒气毒死,从长久来看,未来我们自己的孩子也能更安全。我认为,我们应该采取行动。
那将让美国与众不同。
让我们抱着谨慎的态度,但同时怀着坚定地决心,让我们永不忘却这一重要事实。
谢谢大家。愿上帝保佑你们,愿天佑美国。
(责编:于海军、刘猛)
阿萨德 军事行动 军事打击 讲话全文 叙利亚 军事干预 解决方案 化武 政权 政治
网站地图 | 关于海外网 | 广告服务 | 海外网招聘 | 联系我们 | 法律顾问:北京岳成律师事务所
海外网版权所有 ,未经书面授权禁止使用
京ICP备12041252号
投稿邮箱:tougao@haiwainet.cn
Copyright © 2011-2013 by http://www.haiwainet.cn all rights reserved