海外网搜索 海外网首页移动客户端评论资讯财经华人台湾香港城市历史社区视频新加坡德国荷兰滚动

国产电视剧到海外霸屏 仅去年出口超1万集

2015-12-02 08:38:47 中国经济周刊
分享:

近几年来,国产电视剧出口规模在稳步增长,仅2014年就出口了1万多集,但相对于国产电视剧一年超过15万集的总量还是比例很低 。而且电视剧行业至今仍是一直处在贸易逆差状态。

  从上世纪80年代开始,《西游记》、《三国》等国产电视剧就已经开始尝试涉足境外市场,但更多的是面向海外的华人市场,特别是华人相对集中的港台、东南亚地区。但不成规模、没有规划,也难称之为产业现象。

  而如今,从《甄嬛传》、《步步惊心》,到《何以笙箫默》、《媳妇的美好时代》,再到《琅琊榜》、《芈月传》……“出海”的国剧不仅数量和质量大幅提高,题材也越来越广泛,很多甚至在海外都成为了话题性事件。更为重要的是,中国电视剧行业“产业化出海”的想象力正在被打开,一股汹涌的“华流”或许已经指日可期。

p69-1

  国产电视剧海外热播 甚至被“盗版”

  “梅宗主”和“靖王”在国内“霸屏”之后,又要去海外圈粉了。人气古装电视剧《琅琊榜》在国内热播的同时,也全面开启了海外发行。据《琅琊榜》制片方介绍,该片已经收获大量的海外订单,不仅包括美国、韩国、新加坡、马来西亚等国,还将登陆非洲各国。

  不仅如此,《琅琊榜》甚至已经开始遭遇“盗版”,海外的“字幕组”们已经先于版权方制作出了英语、意大利语、西班牙语等多种语言的字幕,并上传到了YouTube上,不仅播放火爆,而且评论也很活跃,英文、中文、西班牙语、韩语都有,可见粉丝群体颇为广泛。

  《琅琊榜》并非孤例,近几年国内的热门影视剧几乎都在尝试拓展海外市场。比如《陆贞传奇》、《宫锁连城》、《美人心计》等,在马来西亚、韩国、日本、加拿大、美国等国都登上了当地主流电视频道,获得了良好口碑。

  如果说《琅琊榜》的海外圈粉还只是无心插柳,那有一些国剧则是有计划、有步骤地“走出去”。

  四达时代集团(下称“四达”)是一家已经扎根非洲多年的中国公司,目前已经成为非洲发展最快、影响最大的地面数字电视运营商。在投资非洲之初,四达只是想开设一个频道给在非洲的中国人播放一些国内的影视剧,但后来发现,当地人其实也非常喜欢看中国的电视剧。特别是2011年,四达将《媳妇的美好时代》引进到坦桑尼亚,讲着斯瓦西里语的毛豆豆几乎引发了“万人空巷”的收视热潮,以至于很多当地人看到中国女人就会用中文喊“豆豆”。

  后来,四达又先后将《奋斗》、《我的青春谁做主?》、《北京青年》、《舌尖上的中国》等40多部近千集国内影视剧译制成当地语言,在肯尼亚、埃及、塞内加尔和赞比亚等46个国家播出。

  还有一件被视为中国电视剧“走出去”过程中具有里程碑意义的事件发生在今年3月,国产古装剧《甄嬛传》的片方请美国团队操刀,将76集的长剧精编并制作成了6集、每集90分钟的英文版电视电影,并在美国收费视频网站Netflix播出,这也是中国电视剧首次在美国主流媒介平台以付费的形式播出。

  “近年来,国产电视剧不仅在华人市场影响力越来越大,而且影响力已经逐渐超出了华人范围,像《甄嬛传》在日本开播时效果很好,美版《甄嬛传》在Netflix上评分也达到了3.7,已经相当不错了。”乐视控股高级副总裁高飞告诉《中国经济周刊》记者,《甄嬛传》由乐视网旗下花儿影视公司出品。

  而《甄嬛传》的姐妹篇——《芈月传》干脆在国内还未播出之时,版权就已经卖到了海外。“凡是播出过《甄嬛传》的外国频道,包括Netflix,都已经买了《芈月传》的版权。《芈月传》在国外播出的覆盖面比《甄嬛传》更大。”高飞说,但他表示并不方便透露具体的版权金额,“其实价格还是很不错的,而且《芈月传》比《甄嬛传》的发行价格增加了不少。”他说。

责编:邢若宸