2013年07月14日08:59來源:新京報字號:
“鑽石王老五”不適合嫁?
人們熱衷於評論“鑽石王老五”,卻鮮有評選“黃金單身女”。
美國加州大學伯克利分校的語言學教授拉科夫認為,“鑽石王老五”一詞反映了男人在婚戀上的自主權,同時“鑽石剩女”這個詞卻顯得女士們別無選擇。這些詞語事實上充滿了性別不平等的蔑視,似乎表明“女人的社會地位是由其與男人的關系而奠定,而男人則不是這樣”。
《時代》周刊對“鑽石王老五”的榜單提出了嚴重的質疑,稱這一名詞就是“做夢”的代名詞,並不令人愉悅。
《時代》周刊記者魯斯科比在文章中稱:“現在的女人在教育和就業上進步很大,有人認為她們更願意尋找生活伴侶或者熱情的床伴,而不是一張長期飯票。事實上正好相反。”
紐約一名兩性關系理療師蘇思曼說:“我都沒辦法說,我的診所裡有多少個20多歲、非常聰明的女孩堅持要找英俊魁梧的男性。”
同時,蘇思曼認為,那些能干又富有的男人,其實並非大多數女人的合適結婚對象。“以我的經驗來看,除非你足夠與眾不同,這些男人不願意找一個職業女性做妻子,甚至不願意妻子有不同意見。”而且,嫁入豪門的女人,也未見得生活更滋潤。蘇思曼說:“很多女人跑來找我,哭著問,如何能夠更好地與丈夫相處。”
不僅如此,《時代》周刊認為,將這種充滿光輝的“鑽石王老五”名單公之於眾,對於男性本身也會形成不小的壓力,因為其中絕大部分人,是普通人無法企及的。(記者 儲信艷)