海外網首頁移動客戶端評論資訊財經華人台灣香港城市歷史社區視頻雲南新加坡滾動

海外網海外網>>資訊>> 正文

【海外版】家鄉的莫言 世界的莫言

2014-10-13 04:43:00|來源:海外網-人民日報海外版|字號:

摘要:“手機關了三天”的他,11日在家鄉高密市接受人民日報海外版記者專訪,談家鄉,談文化,談這些年的見聞和思考。

莫言說,想念高密美食爐包了,我就提前結束了歐洲之行。

第五屆中國(高密)紅高粱文化節,被特意安排在10月11日開幕。兩年前的這天,莫言成為中國第一個諾貝爾文學獎獲得者。

莫言很忙。“手機關了三天”的他,11日在家鄉高密市接受人民日報海外版記者專訪,談家鄉,談文化,談這些年的見聞和思考。

哪兒也沒家鄉好

接受人民日報海外版專訪前,許久不抽煙的莫言,向一位老朋友要了一根煙,借以舒緩精神。這些天,他為紅高粱文化節忙前忙后。

莫言常回老家,高粱紅了回來,玉米黃了、小麥黃了也回來。碩果累累時回來,播種時也回來。“以前是回來次數少、住得長,一住兩三個月,可以專心寫作。現在回來的次數多、住的時間短,一個是北京的事多,再一個找我的人多,老同學、老朋友、老戰友。”

“走遍天下也沒有故鄉好”,莫言作品,寫的也多是“高密東北鄉”的故事。他說,故鄉代表了一種鄉土記憶,是千百年來的文學命題,唐詩裡、宋詞裡,都有離愁別恨、鄉愁相思。莫言筆下,常有最熟悉的生活、童年記憶、小時候長大的地方,同學、父母、鄉親,自己喜歡吃的食物、游過泳的河流、散步過的河堤。故鄉高粱地裡發生的孫家口伏擊案、公婆廟慘案,被他寫進了《紅高粱》。

“高密東北鄉”是個文學概念,它不與真實的家鄉畫等號。莫言說,作家所有的活動,都與創作有關,都是一種積累,天南海北,很多人的故事,都可以變成素材,放到所謂“故鄉”的籠子裡。今年6月,在一次“小說與故鄉”的演講中,莫言說,“故鄉是作家擺脫不了的存在,作家用文學的方式拓展故鄉,是對故鄉的一種超越。”

莫言是高密的“鹽”

紅高粱文化節期間,高密撤縣設市20周年座談會舉行,北京來了不少“高密籍名人”,有將軍、高干、知名企業家,受到明星般關注的,還屬莫言。常會見到幾位當地官員陪著他,多位挂工作牌的小伙子前方開路,從老鄉人群中擠出一條縫,趕往下一場活動。

談及家鄉,莫言說,高密和全國一樣,這20年的發展,隻能用“天翻地覆,令人嘆為觀止”來形容。“莫言老家”,已是高密的品牌。兩年前,他獲諾獎后,一夜間,“高密”成為世界知名的中國縣級市。而今,高密到處有莫言的影子。

10月10日晚,茂腔現代戲《紅高粱》首演,由莫言名作《紅高粱家族》改編,莫言看了演出,對家鄉的茂腔劇團贊賞有加。11日,高密文體公園廣場上,《莫言的童年》連環畫新書發售,不少老鄉買了一本,想找莫言簽名。這天,莫言還為高密惠民村鎮銀行發行的“紅高粱”銀行卡和惠影科技傳媒有限公司文化惠民卡簽名。簽完,他不忘幽上一默:“銀行給農民存款利息高一點、貸款利息低一點,才是真正惠民。”

文化節同期,莫言作品研討會、“解讀莫言”等活動在高密舉行。兩周后的27日,電視劇版《紅高粱》將在山東衛視首播。

一位網友說,莫言是高密的“鹽”,他和他的作品,讓高密有味道。

中國的一張文化名片

獲諾獎后,莫言是中國最亮的一張文化名片。這兩年,他回老家,到國內其他城市,也到世界各地,參加了大量的文化交流活動。

媒體梳理,兩年來,莫言去了14個城市。對此,他笑說,光今年,他去過的國外城市,也不止14個,我去了美洲、歐洲十幾個國家的幾十個城市。

在國外,莫言常被問到,怎樣看中國,看中國的變化。五年前,他寫過一篇中篇小說《變》,譯成多種文字。為什麼會變?他說,因為改革,因為中國老百姓心中有對美好生活的向往,窮則思變,富了也要變,而要是在文化上精神上達到一個高度,不是一朝一夕的事。

半個月前,莫言在保加利亞,參加了索非亞孔子學院成立十周年的活動。在他看來,文化走出去,成果顯著。他說,中國文化中有非常寶貴的東西,民族藝術裡有許多是世界藝術的瑰寶,屬於中國,也屬於全人類。

莫言說,除了挂燈籠、舞獅子、耍龍燈這些視覺上很強烈的文化符號外,文化交流需要深層次的東西,需要全方位的立體的手段。中國的三字經、百家姓,相對枯燥,外國人接受起來困難,需要比較恰當的藝術形式和載體,才會事半功倍。藝術形式中,美術音樂舞劇,不需要翻譯,其他借助於文字的東西,需要翻譯,是一個大工程。

相比文化符號、藝術形式,“真正能影響別人的,是(蘊含其中的)思想。”莫言說,中國人知道黑格爾、康德等西方思想家哲學家,我們的孔子、老子、庄子,包括中國佛教這種偉大的精神創造,慢慢地也為西方所了解接受,成為世界的思想財富。

各國文化和人民是平等的

10月9日,新的諾貝爾文學獎得主公布——法國作家莫迪亞諾。1984年,莫言就讀過他的小說。“他是非常有深度的作家,也是很寂寞低調的作家。他的作品常反映小人物的生活,不太長,一般是中篇,三四萬字,很生動。”

因為翻譯,莫言也擁有眾多的世界讀者。他常遇到讀過他小說、看過中國電影的外國記者,往往聊得愉快。

“也有一些膚淺的採訪,盯著一些中國的負面的東西,問來問去就是老問題,我說那是我20年前回答過的問題。斯諾登事件后,再說中國的審查,那不問問美國?老盯著中國人權問題,我想美國人到伊拉克講人權的話,會被人家用棍子打出來的。”

文化相異,情感相通。在法國,莫言曾請一位當過政府部長的高級知識分子吃飯,“我買的單,他很高興。這和中國一樣,我請你吃飯,你也很高興。反過來AA制,大家都感覺冷冷的。”莫言說,“無論美國人、歐洲人、亞洲人、非洲人,大家都差不多,都是感情動物,隻要真心對他,他都能感受得到。”

不局限於人的交往,莫言展開說去,“民族和民族的交往,國家和國家交往,說穿了是一種情感交往。你對他好,真心好,他會有感受。光講客套話,不做真事,不用真情感,是做不好的。習主席出訪,尤其到周邊各國,像走親戚看朋友一樣,情感很濃重,對方是真感動,對方的老百姓感覺很熱烈,也不是裝出來的。這跟冷冰冰、客套的外交,形成了截然對比。”(記者 陳振凱 張遠晴)

(責編:趙雪晨、劉凌)

分享到:

分享到唐人街BBS

茂腔 高密 紅高粱 故鄉 電視劇版

評論時政國際娛樂文史地方華商

新聞熱圖>

最新熱點>

全國多地遇“霾”觸響警報(組圖)

娛樂炫圖>

最新排行 >

史海鉤沉>

圖片精選>

視頻>

論壇熱點>

新聞推薦>

對越反擊戰時期中國女兵照片首度公開(高清)

圖片故事:環球小姐訓練營

評論|資訊|台灣|香港|華人|國際|財經|娛樂|文史|圖片|社區|視頻|專題|滾動

新加坡|雲南|吉林|紅色|南粵|中原|書畫|絲路|魯東|創新|創投|成渝|贛鄱|錢江|食品|IP電視|華商|紙媒